Chiligreen W251CZQ User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops Chiligreen W251CZQ. chiliGREEN W251CZQ User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 113
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 2 - Sommaire

7EnglishLED IndicatorsThe LED indicators on the computer display helpful infor-mation about the current status of the computer.Table 1 - LED Status In

Page 3 - Sommario

97ItalianoTasti funzioneI tasti funzione (da F1 a F12) agiscono come Hot-Key quando premuti tenendo premuto il tasto Fn. In aggiunta allecombinazioni

Page 4 - About this Concise User Guide

98ItalianoControl Center (Centro di controllo)Premere la combinazione di tasti Fn + Esc oppure fare doppio clic sull'icona nell'area di no

Page 5 - Safety Information

99ItalianoModalità risparmio energia È possibile impostare una Modalità risparmio energia facendo clic sull'icona corrispondente nella parte supe

Page 6 - Polymer Battery Precautions

100ItalianoPower Status (Stato di alimentazione)L'icona Stato di alimentazione viene visualizzata se attualmente il computer è alimentatore con l

Page 7 - System Startup

101ItalianoDisplay Switch (Switch visualizzazione) Fare clic sul pulsante Switch visualizzazione per accedere al menu (o utilizzare la combinazione di

Page 8 - Open (Model A)

102ItalianoDescrizione del sistema: Vista anteriore, sinistra, destra, posteriore e inferiore (Modello A)Lato anterioreLato sinistroLato destroLato po

Page 9 - Figure 3

103ItalianoDescrizione del sistema: Vista anteriore, sinistra, destra, posteriore e inferiore (Modello B)21784635106131114126915147161771718Lato anter

Page 10 - LED Indicators

104ItalianoDescrizione del sistema: Vista anteriore, sinistra, destra, posteriore e inferiore (Modello C)Espulsione di emergenza del discoSe si desid

Page 11 - Keyboard

105ItalianoModulo 3G(Solo Modelli A & B) Se nell'opzione di acquisto è stato incluso un modulo 3Gopzionale, seguire le istruzioni sotto per i

Page 12 - Function Keys

106ItalianoInstallazione driverIl disco Device Drivers & Utilities + User’s Manual contiene i driver e le utilità necessariper il corretto funzion

Page 13 - Control Center

8 EnglishHot-Key Buttons - Some Model A Designs Only The Hot-Key buttons give instant access to the default In-ternet browser and e-mail program, and

Page 14 - Power Modes

107ItalianoRisoluzione dei problemiProblema Possibile causa - SoluzioneNon è possibile rilevare i moduliLAN Wireless, Bluetooth e 3G.II/I modulo/i è/s

Page 15

108 ItalianoSpecifiche tecnicheUltimi aggiornamenti delle specifiche tecnicheLe specifiche tecniche elencate in que-sta sezione sono corrette al mome

Page 16

109ItalianoInterfacciaTre porte USB 2.0Un jack uscita delle cuffieUn jack ingresso del microfonoUna porta per monitor esternoUna porta uscita HDMIUn j

Page 17

110 ItalianoRequisiti ambientaliTemperaturaIn esercizio: 5°C - 35°C Non in esercizio: -20°C - 60°CUmidità relativaIn esercizio: 20% - 80%Non in eserci

Page 18

9EnglishFunction KeysThe function keys (F1 - F12 etc.) will act as hot keys when pressed while the Fn key is held down. In addition to thebasic funct

Page 19

10EnglishControl CenterPress the Fn + Esc key combination, or double-click the icon in the notification area of the taskbar to toggle theControl Cen

Page 20 - 3G Module

11EnglishPower Modes You can set a Power Mode by clicking the appropriate icon at the top of the Control Center. Each power mode willaffect the power

Page 21 - Driver Installation

12EnglishPower StatusThe Power Status icon will show whether you are currently powered by the battery, or by the AC/DC adapter pluggedin to a working

Page 22 - Troubleshooting

13EnglishDisplay Switch Click the Display Switch button to access the menu (or use the + P key combination) and select the appropriatedisplay mode.

Page 23 - Specifications

14EnglishSystem Map: Front, Left, Right, Rear & Bottom Views (Model A)2178463LeftRight5FrontRear10612151118Bottom131469717717167714Figure 6 - Fron

Page 24 - One HDMI-Out Port

15EnglishSystem Map: Front, Left, Right, Rear & Bottom Views (Model B)2178463LeftRight5FrontRear106131114126915147Bottom161771718Figure 7 - Front

Page 25 - °C - 35°C

16EnglishSystem Map: Front, Left, Right, Rear & Bottom Views (Model C)Figure 8 - Front, Left, Right, Rear & Bottom Views (Model C) 1. LED Powe

Page 26 - Warenzeichen

ContentsAbout this Concise User Guide ...1System Startup ...

Page 27 - Sicherheitsinformationen

17English3G Module(Models A & B Only)If you have included an optional 3G module in your pur-chase option, follow the instructions below to install

Page 28

18EnglishDriver InstallationThe Device Drivers & Utilities + User’s Manual disc contains the drivers and utilitiesnecessary for the proper operati

Page 29 - Schnellstart

19EnglishTroubleshootingProblem Possible Cause - SolutionThe Wireless LAN/Bluetooth/3G modules cannot be detected.The modules are off. Check the LED

Page 30 - (Modell A)

20EnglishSpecificationsLatest Specification InformationThe specifications listed in this hereare correct at the time of going topress. Certain items

Page 31 - Modell B Modell C

21EnglishInterfaceThree USB 2.0 PortsOne Headphone-Out JackOne Microphone-In JackOne External Monitor PortOne HDMI-Out Port One RJ-45 LAN JackOne DC-i

Page 32 - LED-Anzeigen

22EnglishEnvironmental SpecTemperature Operating: 5°C - 35°CNon-Operating: -20°C - 60°CRelative HumidityOperating: 20% - 80%Non-Operating: 10% - 90%Di

Page 33 - Tastatur

23DeutschÜber das Ausführliche BenutzerhandbuchDiese Kurzanleitung soll einen Überblick über die Schritte geben, die dazu notwendig sind, das System

Page 34 - Funktionstasten

24DeutschHinweise zu Pflege und BetriebDas Notebook ist zwar sehr stabil, kann aber dennoch be-schädigt werden. Damit es nicht dazu kommt, sollten Sie

Page 35

25DeutschPolymer Akku SicherheitshinweiseBeachten Sie die folgenden Hinweise, die sich speziell aufPolymer Akkus beziehen. Diese Hinweise haben zudem

Page 36 - Energiemodi

26DeutschSchnellstart1. Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial.2. Legen Sie den Computer auf eine stabile Unterlage.3. Setzen Sie den Akku ein,

Page 37 - Sleep (Schalter)

ContenidosAcerca de esta Guía del Usuario Concisa ...67Guía rápida para empezar ...

Page 38 - Time Zone (Zeitzone)

27DeutschSystemübersicht: Ansicht von vorne mit geöffnetem LCD-Bildschirm (Modell A)8Die Benutzung drahtlos angeschlossener Geräte in FlugzeugenIn

Page 39

28DeutschSystemübersicht: Ansicht von vorne mit geöffnetem LCD-Bild-schirm (Modelle B & C)53461715,6” (39,62cm) 2463571217,3” (43,94cm) Abb. 3 - A

Page 40 - (Modell B)

29DeutschLED-Anzeigen Die LED-Anzeigen auf dem Computer zeigen wichtigeInformationen über den aktuellen Status des Computers.Tabelle 1 - LED-Statusanz

Page 41 - (Modell C)

30DeutschHot-Key-Tasten - nur einige Desi-gns des Modells AMit den Hot-Key-Tasten haben Sie einen direkten Zugriffauf den Standard-Internetbrowser und

Page 42 - 3G-Modul

31DeutschFunktionstastenWenn die Funktionstasten (F1 - F12) gleichzeitig mit der Fn-Taste gedrückt werden, funktionieren sie wie Hotkeys. Nebenden T

Page 43 - Installation der Treiber

32DeutschControl Center (Steuerzentrum)Drücken Sie auf die Tastenkombination Fn + Esc, oder doppelklicken Sie auf das Symbol im Infobereich auf der

Page 44 - Fehlerbehebung

33DeutschEnergiemodi Sie können einen Energiemodus einstellen, indem Sie im Control Center auf das entsprechende Symbol klicken. JederEnergiemodus w

Page 45 - Technische Daten

34DeutschPower Status (Energiestatus)Das Energiestatus-Symbol zeigt an, ob die Stromversorgung aktuell über den Akku oder über das an das Stromnetz an

Page 46

35DeutschDisplay Switch (Anzeige wechseln) Klicken Sie auf die Taste zum Wechseln des Anzeigegeräts, um das Menü aufzurufen (Sie können dazu auch di

Page 47

36DeutschSystemübersicht: Ansicht von vorne, links, rechts, hinten und unten (Modell A)VorderseiteLinke SeiteRechte SeiteHinterseiteUnterseiteAbb. 6An

Page 48 - Français

1EnglishAbout this Concise User GuideThis quick guide is a brief introduction to getting your system started. This is a supplement, and not a substit

Page 49

37DeutschSystemübersicht: Ansicht von vorne, links, rechts, hinten und unten (Modell B)21784635106131114126915147161771718VorderseiteLinke SeiteRech

Page 50

38DeutschSystemübersicht: Ansicht von vorne, links, rechts, hinten und unten (Modell C)Abb. 8Ansicht von vorne, links, rechts, hinten und unten (Model

Page 51 - Guide de démarrage rapide

39Deutsch3G-Modul(Nur Modelle A & B)Wenn Ihr Modell das optionale 3G-Modul enthält, folgenSie den nachfolgenden Anweisungen, um die USIM-Kartezu i

Page 52

40DeutschInstallation der TreiberDie Disc Device Drivers & Utilities + User's Manual enthält die Treiber und Hilfspro-gramme, die für das ein

Page 53 - (Modèles B & C)

41DeutschFehlerbehebungProblem Mögliche Ursache - LösungDie Module Wireless-LAN/Bluetooth/3G können nichterkannt werden.Das/Die Modul(e) ist/sind au

Page 54 - Indicateurs LED

42DeutschTechnische DatenAktualität der technischen DatenDie in diesem Teil aufgeführtentechnischen Daten sind zum Zeitpunktder Druckstellung richtig

Page 55 - Boutons Hot-Key - certains

43DeutschSchnittstellenDrei USB 2.0-Anschlüsse Eine Lautsprecher/Kopfhörer-AusgangsbuchseEine Mikrofon-EingangsbuchseEin HDMI-AusgangsanschlussEine

Page 56 - Touches fonction

44DeutschUmgebungsbedingungenTemperaturIn Betrieb: 5ºC – 35ºCBei Aufbewahrung: -20ºC – 60ºCRelative LuftfeuchtigkeitIn Betrieb: 20 – 80 %Bei Aufbewahr

Page 57

45FrançaisA propos de ce Guide Utilisateur ConcisCe guide rapide est une brève introduction à la mise en route de votre système. Il s’agit d’un supplé

Page 58

46FrançaisInstructions d’entretien et d’utilisationL’ordinateur est robuste, mais il peut toutefois être endomma-gé. Afin d’éviter ceci, veuillez suiv

Page 59

2 EnglishInstructions for Care and OperationThe computer is quite rugged, but it can be damaged. To pre-vent this, follow these suggestions:• Don’t dr

Page 60

47FrançaisPrécautions concernant les batteries polymèresNotez les informations suivantes spécifiques aux batteries po-lymères, et le cas échéant, cell

Page 61 - (Modèle A)

48FrançaisGuide de démarrage rapide1. Enlevez tous les memballages.2. Posez l’ordinateur sur une surface stable.3.Installez la batterie et assurez-vou

Page 62 - (Modèle B)

49FrançaisCarte du système: Vue de face avec l’écran LCD ouvert (Modèle A)4635718214” (35,56cm)8Utilisation des appareils sans fil à bord d'un a

Page 63 - (Modèle C)

50FrançaisCarte du système: Vue de face avec l’écran LCD ouvert (Modèles B & C)53461715,6” (39,62cm) 2463571217,3” (43,94cm) Modèle B Modèle CFig

Page 64 - Module 3G

51FrançaisIndicateurs LEDLes indicateurs LED sur votre ordinateur affichent des infor-mations utiles sur l’état actuel de votre ordinateur.Tableau 1 -

Page 65 - Installation du pilote

52FrançaisBoutons Hot-Key - certains designs du modèle A seulement Les boutons Hot-Key donnent un accès instantané au naviga-teur Internet par défaut

Page 66 - Dépannage

53FrançaisTouches fonctionLes touches de fonctions (F1 - F12 etc.) agiront comme touches de raccourci (hot-key) quand pressée en maintenant la toucheF

Page 67 - Spécifications

54FrançaisControl Center (Centre de contrôle)Appuyez sur la combinaison de touches Fn + Échap/Esc ou double-cliquez sur l'icône dans la zone d

Page 68

55FrançaisModes d’alimentation Vous pouvez définir un Mode d’alimentation en cliquant sur l'icône appropriée au dessus du Control Center (Centre

Page 69

56FrançaisPower Status (État d'alimentation)L'icône État d'alimentation indique si vous êtes actuellement alimenté par la batterie, ou

Page 70 - Marcas registradas

3EnglishPolymer Battery PrecautionsNote the following information which is specific to polymerbatteries only, and where applicable, this overrides the

Page 71 - Información de seguridad

57FrançaisDisplay Switch (Permutation d’affichage) Cliquez sur le bouton Permutation d’affichage pour accéder au menu (ou utilisez la combinaison de t

Page 72

58FrançaisCarte du système: Vues de face, gauche, droite, arrière & dessous (Modèle A)FaceGaucheDroitArrièreDessousFigure 6Vues de face, gauche, d

Page 73 - Guía rápida para empezar

59FrançaisCarte du système: Vues de face, gauche, droite, arrière & dessous (Modèle B)21784635106131114126915147161771718FaceGaucheDroitArrièreDes

Page 74 - Vista frontal con panel LCD

60FrançaisCarte du système: Vues de face, gauche, droite, arrière & dessous (Modèle C)Figure 8Vues de face, gauche, droite, arrière & dessous

Page 75 - Modelo C

61FrançaisModule 3G(Modèles A & B seulement)Si votre option d'achat comporte un module 3G optionnel,suivez les instructions ci-dessous pour i

Page 76 - Indicadores LED

62FrançaisInstallation du piloteLe disque Device Drivers & Utilities + User’s Manual contient les pilotes et les utilitairesnécessaires pour un bo

Page 77 - Botón Hot-Key Función

63FrançaisDépannageProblème Cause possible - résolutionLes modules LAN sans fil/Bluetooth/3G ne peuvent pasêtre détectés.Le(s) module(s) est (sont) dé

Page 78 - Teclas de función

64FrançaisSpécificationsDernières informations de spécificationLes spécifications énumérées danscette section sont correctes à l'heure dela mise

Page 79 - Bluetooth están

65FrançaisInterfaceTrois ports USB 2.0Une prise de sortie haut-parleurs/casqueUne prise d'entrée de microphoneUn port moniteur externeUn port de

Page 80 - Modos de energía

66FrançaisSpécifications environnementalesTempératureEn fonction : 5°C- 35°C Eteint : -20°C - 60°CHumidité relativeEn fonction : 20% - 80%Eteint : 10%

Page 81 - Sleep (Suspender)

4 EnglishSystem Startup1. Remove all packing materials.2. Place the computer on a stable surface.3. Insert the battery and make sure it is locked in p

Page 82 - Time Zone (Zona horaria)

67EspañolAcerca de esta Guía del Usuario ConcisaEsta guía rápida es una breve introducción para poner su sistema en funcionamiento. Es un suplemento

Page 83 - (Modelo A)

68EspañolInstrucciones para el cuidado y funcio-namientoEl ordenador portátil es muy robusto, pero puede dañarse. Paraevitar esto, siga estas sugerenc

Page 84 - (Modelo B)

69EspañolPrecauciones para baterías de polímeroTenga en cuenta la información siguiente específica para bate-rías de polímero; además, donde correspon

Page 85 - Figura 8

70EspañolGuía rápida para empezar1. Quite todos los materiales del embalaje.2. Coloque el ordenador en una superficie estable.3. Inserte la batería y

Page 86 - Módulo 3G

71EspañolMapa del sistema: Vista frontal con panel LCD abierto (Modelo A)8Figura 2 Vista frontal con panel LCD abierto (Modelo A)1. Cámara PC (opcio

Page 87 - Instalación de controladores

72EspañolMapa del sistema: Vista frontal con panel LCD abierto (Modelos B & C)53461715,6” (39,62cm) 2463571217,3” (43,94cm) Modelo B Modelo CFigu

Page 88 - Solución de problemas

73EspañolIndicadores LEDLos indicadores LED en su ordenador muestran una valiosainformación sobre el estado actual del ordenador.Tabla 1 - Indicadores

Page 89 - Especificaciones

74EspañolBotones Hot-Key - sólo algunos diseños del Modelo ALos botones Hot-Key ofrecen acceso instantáneo alexplorador de Internet y al programa de c

Page 90

75EspañolTeclas de funciónLas teclas de función (F1 - F12 etc.) actuarán como teclas directas (Hot-Key) cuando se pulsan junto con la tecla Fn. Ademá

Page 91

76EspañolControl Center (Centro de control)Presione la combinación de teclas Fn + Esc o haciendo doble clic en el icono en el área de notificación d

Page 92

5EnglishSystem Map: Front View with LCD Panel Open (Model A)4Note that the Touchpad andButtons valid operationalarea is that indicated withinthe red

Page 93

77EspañolModos de energía Puede ajustar el Modo de energía haciendo clic en el icono apropiado en la parte superior del Control Center (Centro decont

Page 94

78EspañolPower Status (Estado de energía)El icono Estado de energía mostrará si la alimentación actual viene dada por la batería o por el adaptador AC

Page 95 - Guida di avvio rapido

79EspañolDisplay Switch (Cambiar pantalla) ,Haga clic en el botón Cambiar pantalla para acceder al menú (o utilice la combinación de teclas + P) y

Page 96 - (Modello A)

80EspañolMapa del sistema: Vistas frontal, izquierda, derecha, posterior e inferior (Modelo A)Parte frontalLateral izquierdoParte posteriorLateral der

Page 97 - (Modelli B & C)

81EspañolMapa del sistema: Vistas frontal, izquierda, derecha, posterior e inferior (Modelo B)21784635106131114126915147161771718Parte frontalLateral

Page 98 - Indicatori LED

82EspañolMapa del sistema: Vistas frontal, izquierda, derecha, posterior e inferior (Modelo C)Figura 8Vistas frontal, izquierda, derecha, posterior e

Page 99 - Tastiera

83EspañolMódulo 3G(Sólo Modelos A & B)Si ha incluido un módulo opcional 3G en su opción decompra, siga las instrucciones siguientes para instalar

Page 100 - Tasti funzione

84EspañolInstalación de controladoresEl disco Device Drivers & Utilities + User’s Manual contiene los controladores y utilitariosnecesarios para u

Page 101 - Italiano

85EspañolSolución de problemasProblema Posible causa - SoluciónLos módulos WLAN,Bluetooth y 3G no puedendetectarse.El (Los) módulo(s) está(n) desacti

Page 102

86EspañolEspecificacionesInformación actualizada de especificacionesLas especificaciones listadas en estasección son correctas en el momento depublic

Page 103

6EnglishSystem Map: Front View with LCD Panel Open (Models B & C)53461715.6” (39.62cm) 2463571217.3” (43.94cm) Model B Model CFigure 3 Front View

Page 104

87EspañolInterfazTres puertos USB 2.0Un conector de salida de altavoces/auricularesUn conector de entrada para micrófonoUn puerto para monitor exter

Page 105

88EspañolEspecificaciones del ambienteTemperaturaEn funcionamiento: 5°C - 35°C Apagado: -20°C - 60°CHumedad relativaEn funcionamiento: 20% - 80%Apagad

Page 106

89ItalianoInformazioni su questa guida rapida Questa guida rapida rappresenta un’introduzione rapida all’avvio del sistema. Si tratta di un supplement

Page 107

90 ItalianoIstruzioni per la custodia e il funziona-mentoIl computer notebook è abbastanza rigido, ma è possibile chepossa essere danneggiato. Per evi

Page 108 - Modulo 3G

91ItalianoPrecauzioni relative alla batteria ai polimeriLe informazioni seguenti sono molto importanti e si riferisconounicamente alle batterie ai pol

Page 109 - Installazione driver

92 ItalianoGuida di avvio rapido1. Eliminare tutti i materiali di imballo.2. Appoggiare il computer su una superficie stabile.3. Inserire la batteria

Page 110 - Risoluzione dei problemi

93ItalianoDescrizione del sistema: Vista anteriore con pannello LCD aperto (Modello A)8Figura 2 Vista anteriore con pannello LCD aperto (Modello A)1.

Page 111 - Specifiche tecniche

94ItalianoDescrizione del sistema: Vista anteriore con pannello LCD aperto (Modelli B & C)53461715,6” (39,62cm) 2463571217,3” (43,94cm) Modello B

Page 112

95ItalianoIndicatori LEDGli indicatori LED sul computer segnalano importantiinformazioni relative allo stato corrente del computer.Tabella 1 - Indicat

Page 113

96 ItalianoPulsanti Hot-Key (solo alcuni design di modello A)I pulsanti Hot-Key forniscono accesso immediato al browserInternet predefinito e al progr

Comments to this Manuals

No comments