BedienungsanleitungManuel d’utilisation • Istruzioni per l’uso • Használati útmutató Navodila za uporabo Aktionszeitraum 12/2012, Typ Platin TXOrigina
8Wir empfehlen den Deckel zu schließen, wenn das Notebook nicht benutzt wird.Einlegen und Entnehmen des AkkusSetzen Sie den Akku wie auf der Abbildung
98Az akkumulátor behelyezése és kivételeHelyezze az akkumulátort az ábrán látottak szerint az elemókba, amíg az hallhatóan be nem kattan. Ezután bizt
99MagyarKérjük, ne kísérelje meg az akkumulátor feltöltését folyamatban lévő üzemelés közben, mivel ez adatvesztéshez vezethet.Csak olyan akku
100Vegye gyelembe ezen kívül a korábban nevezett biztonsági útmutatókhoz az alábbi útmutatásokat: y Távolítsa el az akkumulátort az előírások szerint
101Magyar123Ábra 2) A tápegység csatlakoztatásaA tápegység üzemelés közben meleg, vagy akár forró is lehet. Biztosítsa, hogy a tápegység ne le
102Első oldal (csatlakozások, kezelőelemek és felszerelés) 1234568 7Ábra 3) Felügyelet nyitott notebooknálHasználatbavétel és használat
103MagyarKomponensek Leírás1. Webkamera A beépített webkamerával képeket vagy videókat lehet felvenni.2. LED képernyő Képmegjelenítő készülék.3. P
104Alsó oldal (csatlakozások, kezelőelemek és felszerelés)123Ábra 5) Alsó oldal nézeteKomponensek Leírás1. 4-in-1 kártyaolvasóSD/ MMC/MS/MS Pro tár
105MagyarJobb oldal csatlakozások, kezelőelemek és felszerelés)12 4 53Ábra 6) Jobb oldal nézeteKomponensek Leírás1. Fejhallgató-kimenetFejhallgatók
106Bal oldal (csatlakozások, kezelőelemek és felszerelés)1 2 3 4 5 6Ábra 7) Bal oldalsó nézetKomponensek Leírás1. ÁramcsatlakozásA külső tápegység csa
107MagyarA billentyűzetA Platin TX-billentyűzet színesen jelölt funkciógombjainak leírása következik.A színesen jelölt funkciógombok funkció
Deutsch9Bitte versuchen Sie nicht, den Akku im laufenden Betrieb zu entfernen, da dies zu Datenverlusten führen kann.Verwenden Sie nur Akkus, die
108LCD/CRT/HDMI mód:Ezzel a billentyűkombinációval (Fn+F3) változtatja a képernyő-módot: Csak LCD, LCD+CRT, csak CRT, HDMI+CRT, csak HDMI, LC
109MagyarEgérpad használataAz egérpad egy szögletes beviteli mező a billentyűzet alatt. Az ujjak egérpadon való mozgatásával lehet az egérmu
110Multitouch-kézmozdulatok a Windows® 8 allatModern egérpad-funkciók Windows® 8 alatt az alábbiakat tartalmazzák:Ujjvezérlés Működési leírásTörlő moz
111MagyarBetörlés a felső oldalrólAz alkalmazások között ide-oda kapcsolni + Betörlés bal oldalról Az utolsó alkalmazáshoz ugrás + + Vezeték nélküli
112megfelelő hatóságoknál a megfelelőségi nyilatkozat segítségével jelen kézikönyv végén.5. Ellenőrizze, hogy a pótakkumulátor, tápegység, tápkábel,
113MagyarA notebook ápolásaLCD-képernyő tisztításaA képernyő tisztításához kérjük, hogy használjon egy puha, nem szöszölő és száraz kendőt.Billentyűze
114HibaelhárításKérdés 1:Hogy kapcsolom ki a notebookot, ha a rendszer lefagyott és meleg indítás nem lehetséges?Válasz:Nyomja meg a be/kikapcsolót és
115MagyarKérdés 4:Mit tudok tenni, ha a webkamera képe nem éles?Válasz:Ellenőrizze, hogy a lencse tiszta-e. Tisztításhoz adott esetben egy tiszta, pu
116Intézkedések, ha nedvesség kerül a notebook-baKérjük, kövesse az alábbi intézkedéseket, ha nedvesség került vagy kerülhetett a notebook bel
117MagyarSpecikációkFizikai tulajdonságokMéretek 343,6 × 236,7 × 35,9mm (gumilábakkal)Súly 2,70 kg / 6 cellás akkumulátorralCPUProcesszor-támogatás
10Beachten Sie zusätzlich zu den zuvor genannten Sicherheitshinweisen bitte die folgenden Anweisungen: y Entsorgen Sie den Akku wie vorges
118CsatlakozókDC-In 1xUSB USB2.0 x 2 + USB3.0 x 1CRT 1xRJ45 1xAudió portok 2x (mikrofonhoz és fejhallgatóhoz)Kártyaolvasó 1xHDMI 1xAudióAudió Codec Tá
119MagyarÁrtalmatlanítási útmutatásokHa ez a szimbólum (áthúzott szemeteskuka kerekeken) található a készüléken, akkor vonatkozik rá a 2002/96/E
Najlepše hvala, da ste se odločili za ta izdelek!Izbira sestavnih delov in izdelava naprave sta podvrženi najstrožjim kakovostnim direktivam.
121SlovenščinaObseg dobave y Notesnik z nameščenim operacijskim sistemom y Litij-ionski akumulator y Napajalnik s priključnim in električnim kablom
122VsebinaVsebinaObseg dobave ...121Splošna navodila ...
123SlovenščinaSplošna navodilaIskrene čestitke za nakup tega notesnika. Skrbno preberite navodila za uporabo in upoštevajte navodila v nadaljeva
124VarnostSimboli in vrste napotkovNapotki s tem znakom vsebujejo koristne informacije za optimalno uporabo.Napotki s tem znakom vsebujejo koristne in
125Slovenščinaizpostavljati vlagi - niti kapljicam ali brizgom vode.7. Previdnost: obstaja nevarnost eksplozije, če akumulator zamenjate z n
12619. Da bi bila naprava oz. napajalnik popolnoma brez toka, morate napajalnik ločiti od električnega omrežja tako, da izvlečete vt
127SlovenščinaZagon in uporabaPriporočamo vam, da redno naredite varnostno kopijo podatkov! Kljub obsežnim testom in preizkusom ni mogoče
Deutsch11123Abbildung 2) Anschluss des NetzteilesDas Netzteil könnte während des Betriebes warm oder sogar heiß werden. Stellen Sie sicher
128Vstavljanje in odstranjevanje akumulatorjaAkumulator vstavite v predal za baterije tako, kot je prikazano na sliki, dokler se glasno ne
129SlovenščinaNikoli ne skušaje akumulatorja odstraniti med delovanjem, ker lahko to povzroči izgubo podatkov.Uporabljajte le akumulatorje, ki jih
130 y Akumulator odstranite med odpadke na predpisan način. Glede tega se obrnite na pristojne organe ali svojega trgovca. y Akumulatorja ne smete
131Slovenščina123Slika 2) Priklop napajalnikaNapajalnik se lahko med uporabo segreje, ali postane celo vroč. Zagotovite, da napajalnik ne bo zakrit in
132Sprednja stran (priključki, elementi upravljanja in opremljenost) 1234568 7Slika 3) Pogled od zgoraj na odprt notesnikZagon in uporaba
133SlovenščinaSestavni del Opis1. Spletna kamera Z vgrajeno spletno kamero lahko snemate slike ali videe.2. Zaslon LED Del za prikazovanje slik.3. Gum
134Spodnja stran (priključki, elementi upravljanja in opremljenost)123Slika 5) Pogled na spodnjo stranSestavni del Opis1. Bralnik kartic 4-v-1Za branj
135SlovenščinaDesna stran (priključki, elementi upravljanja in opremljenost)12 4 53Slika 6) Pogled na desno stranSestavni del Opis1. Izhod za slušalke
136Leva stran (priključki, elementi upravljanja in opremljenost)1 2 3 4 5 6Slika 7) Pogled na leva stranSestavni del Opis1. Električni priključekPrikl
137SlovenščinaTipkovnicaSledi opis barvno označenih funkcijskih tipk tipkovnice Platin TX. Do funkcij na barvno označenih funkcijskih tipkah la
12Vorderseite (Anschlüsse, Bedienelemente und Ausstattung) 1234568 7Abbildung 3) Aufsicht bei geöffenetem NotebookInbetriebnahme und Verwendung
138Način LCD/CRT/HDMI:S to kombinacijo tipk (Fn+F3) preklopite v načine zaslona: le LCD, LCD+CRT, le CRT, HDMI+CRT, le HDMI, LCD+HDMI soč
139SlovenščinaUporaba sledilne ploščiceSledilna ploščica je pravokotno vnosno polje pod tipkovnico. Z vodenjem prsta po sledilni ploščici lahko premik
140Uporaba večdotičnih gibov v okolju Windows® 8Sodobne funkcije sledilne ploščice v okolju Windows® 8 vsebujejo naslednje:Krmiljenje s prstom Opis fu
141SlovenščinaBrisanje z zgornje straniPreklapljanje med programčki + Brisanje z leve strani Skok na zadnji uporabljen program + + Uporaba brezžičn
142uradnih organih.5. Preverite, ali ste zapakirali nadomestni akumulator, napajalnik, električni kabel, priročnik in garancijsko kartico.
143SlovenščinaNega notesnikaČiščenje LCD zaslonaZa čiščenje zaslona uporabljajte mehko in suho krpo, ki ne pušča nitk.TipkovnicaPrah med tipkami odstr
144Odpravljanje napakVprašanje 1:Kako izklopim notesnik, če se je podrl sistem in ni možen topli zagon?Odgovor:Pritisnite stikalo vklop/izklop in ga d
145SlovenščinaVprašanje 5:Predvajanje slike Webcam je prepočasno.Odgovor:Manjša jakost svetlobe lahko negativno vpliva na kakovost snemanja ka
146Ukrepi, če v prenosnik vdre vodaČe v notranjost prenosnik vdre, ali bi lahko vdrla voda, sledite naslednjim navodilom:1. Takoj izklopite prenosni
147SlovenščinaSpecikacijeFizikalne lastnostiMere 343,6 × 236,7 × 35,9mm (z gumijastimi nogicami)Teža 2,70 kg / s 6-celičnim akumulatorjemCPEPodpora p
Deutsch13Komponente Beschreibung1. Webcam Mit der eigebauten Webcam können Bilder oder Videos aufgenommen werden.2. LED Bildschirm Bildanzeigegerät.3.
148PriključkiVhod DC 1xUSB USB2.0 x 2 + USB3.0 x 1CRT 1xRJ45 1xAvdio vrata 2x (za mikrofon in slušalke)Bralnik kartic 1xHDMI 1xAvdioAvdio kodek Podpir
149SlovenščinaNapotki za odstranjevanje med odpadkeČe je na napravi ta simbol (prekrižan smetnjak na kolesih), velja zanj evropska direktiva 2002/96/E
Konformitätserklärung / Declaration of ConformityNr. (No.): 1210001Name des Ausstellers:(Issuer’s name)Quanmax AGAnschrift des Ausstelers:(Issuer’s ad
14Unterseite (Anschlüsse, Bedienelemente und Ausstattung)123Abbildung 5) Ansicht der UnterseiteKomponente Beschreibung1. 4-in-1 CardreaderZum Lesen
Deutsch15Rechte Seite (Anschlüsse, Bedienelemente und Ausstattung)12 4 53Abbildung 6) Ansicht der rechten SeiteKomponente Beschreibung1. Kopfhörer-Aus
16Linke Seite (Anschlüsse, Bedienelemente und Ausstattung)1 2 3 4 5 6Abbildung 7) linke SeitenansichtKomponente Beschreibung1. StromanschlussAnschluss
Deutsch17Die TastaturEs folgt eine Beschreibung der farbig markierten Funktionstasten der Platin TX-Tastatur.Auf die Funktionen der farbig markie
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben!Die Auswahl der Komponenten sowie die Fertigung dieses Gerätes unterliegt strengsten
18LCD/CRT/HDMI Modus:Mit dieser Tastenkombination (Fn+F3) wechseln Sie den Bildschirm-Modus: Nur LCD, LCD+CRT, nur CRT, HDMI+CRT, nur HDMI,
Deutsch19Verwendung des TouchpadsDas Touchpad ist ein rechteckiges Eingabefeld unterhalb der Tastatur. Durch Führen des Fingers über das Touch
20Anwendung von Multitouch-Gesten unter Windows® 8Moderne Touchpad-Funktionen unter Windows® 8 beinhalten Folgendes:Fingersteuerung Funktionsbeschreib
Deutsch21Hineinwischen von der oberen SeiteZwischen den Apps hin- und herschalten + Hineinwischen von der linken SeiteZur letzten Anwendung springen
22untersagt. Informieren Sie sich bitte bei den entsprechenden Behörden unter Zuhilfenahme der Konformitätserklärung am Ende dieses Handbuches
Deutsch23Pege des NotebooksReinigung des LCD-BildschirmesZur Reinigung des Bildschirms verwenden Sie bitte ein weiches, fuselfreies und trockenes Tu
24FehlerbehebungFrage 1:Wie schalte ich das Notebook aus, wenn das System abgestürzt und kein Warmstart möglich ist?Antwort:Drücken Sie den Ein/Aus-S
Deutsch25Frage 4:Was kann ich tun, wenn das Bild der Webcam unscharf ist?Antwort:Prüfen Sie, ob die Linse sauber ist. Verwenden Sie zur Rein
26Maßnahmen, wenn Feuchtigkeit in das Notebook gelangt istBitte befolgen Sie die nachfolgenden Hinweise, wenn Flüssigkeit in das Innere des Notebooks
Deutsch27SpezikationenPhysikalische EigenschaftenAbmessungen 343,6 × 236,7 × 35,9mm (mit Gummifüßen)Gewicht 2,70 kg / mit 6-Zellen-AkkuCPUProzessor-U
Deutsch1Lieferumfang y Notebook mit vorinstalliertem Betriebssystem y Lithium-Ionen-Akku y Netzteil mit Anschluss- und Stromkabel y Bedienungsanle
28AnschlüsseDC-In 1xUSB USB2.0 x 2 + USB3.0 x 1CRT 1xRJ45 1xAudio Ports 2x (für Mikrofon und Kopfhörer)Cardreader 1xHDMI 1xAudioAudio Codec Unterstütz
Deutsch29EntsorgungshinweiseBendet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, so gilt dafür die Europäische Richtlin
Merci beaucoup d’avoir choisi ce produit !La sélection des composants ainsi que la fabrication de cet appareil sont soumis à des directives de qualité
31FrançaisContenu de la livraison y Notebook avec système d’exploitation préinstallé y Accu Li-Ion y Bloc d’alimentation avec connexion et câble éle
32SommaireSommaireContenu de la livraison ...31Informations générales .
33FrançaisInformations généralesNous vous félicitons pour l’achat de ce Notebook. Veuillez lire soigneusement le présent mode d’emploi et tenez compte
34SécuritéSymboles et types d’informationLes indications associées à ce signe contiennent des informations utiles pour une utilisation optimale.Les in
35Françaisl’humidité, ni ne recevoir de gouttes d’eau ou des éclaboussures.7. Avertissement : Il existe un risque d’explosion, si l’accu est remplacé
3617. Ne démontez pas le Notebook ! Les réparations doivent être effectuées uniquement par des techniciens de maintenance qualiés.18. Le Notebook e
37FrançaisMise en service et utilisationNous vous conseillons d’effectuer des sauvegardes de données régulièrement ! Malgré des tests et
2InhaltsangabeInhaltsangabeLieferumfang ...1Allgemeine
38Nous vous conseillons de rabattre le clavier lorsque le Notebook n’est pas utilisé.Insertion et retrait de l’accuPlacez l’accu dans le compartiment
39FrançaisNe tentez pas de retirer l’accu pendant l’utilisation car cela peut entraîner des pertes de données.Utilisez uniquement des accus qui s
40En complément aux consignes de sécurité évoquées précédemment, tenez compte des informations suivantes : y Éliminez l’accu comme décrit précédem
41Français123Figure 2) Raccordement du bloc d’alimentationPendant l’utilisation, il est possible que le bloc d’alimentation devienne chaud ou brûla
42Face avant (raccordements, éléments de commande et équipement) 1234568 7Figure 3) Vue du Notebook ouvertMise en service et utilisation
43FrançaisComposants Description1. Webcam Grâce à la webcam intégrée, il est possible de prendre des photos et faire des vidéos.2. Écran LED Appareil
44Partie inférieure (raccordements, éléments de commande et équipement)123Figure 5) Vue de la partie inférieureComposants Description1. Lecteur
45FrançaisCôté droit (raccordements, éléments de commande et équipement)12 4 53Figure 6) Vue latérale droiteComposants Description1. Sortie casq
46Côté gauche (raccordements, éléments de commande et équipement)1 2 3 4 5 6Figure 7) Vue latérale gaucheComposants Description1. Raccordement é
47FrançaisLe clavierCi-après, vous trouverez une description des touches de fonction colorées du clavier de la Platin TX.L’accès aux fonctions des tou
Deutsch3Allgemeine HinweiseHerzlichen Glückwunsch zum Erwerb dieses Notebooks. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und beachten sie d
48Modes LCD/CRT/HDMI:À l’aide de cette combinaison de touches (Fn+F3) vous modiez le mode écran : uniquement LCD, LCD+CRT, uniquement CRT, HDMI+CRT,
49FrançaisPlus clair: Avec cette combinaison de touches (Fn+F12) la luminosité de l’écran peut être augmentée.Utilisation du pavé tactileLe pavé
50Utilisation des gestes Multitouch sous Windows® 8Les nouvelles fonctions du pavé tactile intégrées à Windows® 8 sont les suivantes:Contrôle tactile
51FrançaisFaire glisser son doigt à partir du côté supérieurAller et venir parmi les applications + Faire glisser son doigt à partir du côté gaucheAll
52Informez-vous auprès des autorités correspondantes à l’aide de la déclaration de conformité à la n de ce livre.5. Vériez si l’accu de rec
53FrançaisEntretien du NotebookNettoyage de l’écran LCDUtilisez un chiffon doux, sec et non peluchant pour le nettoyage de l’écran.ClavierRetirez la p
54DépannageQuestion 1 :Comment mettre le Notebook hors tension, lorsque le système est en panne et qu’aucun démarrage à chaud n’est possible
55FrançaisQuestion 4 :Que faire si l’afchage de la Webcam est ou ?Réponse :Vériez si l’objectif est propre. Le cas échéant, pour le nettoyage, util
56Mesures à prendre lorsque l’humidité s’est inltrée dans le NotebookVeuillez suivre les indications suivantes si une substance liqui
57FrançaisSpécicationsPropriétés physiquesDimensions 343,6 × 236,7 × 35,9mm (avec pieds en caoutchouc)Poids 2,70 kg / avec accu 6 élémentsUCTPlatefor
4SicherheitSicherheitSymbole und HinweisartenMit diesem Zeichen versehene Hinweise beinhalten nützliche Informationen zur optimalen Verwendung.Mit
58RaccordementsDC-In 1xUSB USB2.0 x 2 + USB3.0 x 1CRT 1xRJ45 1xPorts audio 2x (pour micro et casque d’écoute)Lecteur de cartes 1xHDMI 1xAudioCodec aud
59FrançaisInstructions d‘éliminationSi ce symbole est indiqué sur l’appareil (container sur roues barré), cela veut dire que la directive européenne 2
Vi ringraziamo per aver scelto questo prodotto!La scelta dei componenti e la produzione di quest’apparecchio è soggetta a severe direttive di qualità.
61ItalianoDotazione di fornitura y Notebook con sistema operativo preinstallato y Batteria ricaricabile agli ioni di litio y Alimentatore con cavo d
62IndiceIndiceDotazione di fornitura ...61Avvertenze generali ...
63ItalianoAvvertenze generaliCongratulazioni per l’acquisto di questo notebook. Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso e osservare scru
64SicurezzaSimboli e avvertenzeLe indicazioni accompagnate da questo simbolo contengono informazioni utili per un uso ottimale.Le indicazioni a
65Italianospruzzi d’acqua.7. Attenzione: sussiste pericolo di esplosione se la batteria ricaricabile viene sostituita con un modello sbagliato. Le ba
6618. Il notebook dispone di piccole aperture per il raffreddamento che non devono essere coperte. Non posizionare mai il notebook su superci morbid
67ItalianoMessa in funzione e utilizzoSi consiglia di provvedere regolarmente al salvataggio dei dati! Nonostante i severi test e controlli non è poss
Deutsch5Sicherheit6. Das Gerät darf nicht in der Nähe von Flüssigkeiten, Regen oder Feuchtigkeit verwendet werden oder Feuchtigkeit – weder
68Si consiglia di tenere il coperchio chiuso quando il notebook non viene utilizzato.Inserimento e rimozione dell’accumulatoreSpingere l’accumul
69ItalianoNon cercare mai di togliere l’accumulatore durante l’utilizzo, in quanto questo può causare perdita di dati.Utilizzare solo accumulatori
70anche le seguenti informazioni: y Smaltire la batteria nel modo prescritto. A tale scopo rivolgersi alle autorità preposte oppure al proprio r
71Italiano123Figura 2) Allacciamento dell‘alimentatoreL’alimentatore di rete potrebbe diventare caldo, o addirittura caldissimo, durante il funzion
72Lato anteriore (allacciamenti, elementi di comando e allestimento) 1234568 7Figura 3) Vista con notebook apertoMessa in funzione e utilizzo
73ItalianoComponente Descrizione1. Webcam Con la Webcam incorporata si possono riprendere immagini o videolmati.2. Schermo LED Indicatore d’imma
74Lato inferiore (allacciamenti, elementi di comando e allestimento)123Figura 5) Vista del lato inferioreComponente Descrizione1. 4-in-1 CardreaderPer
75ItalianoLato inferiore (allacciamenti, elementi di comando e allestimento)12 4 53Figura 6) Vista del lato destroComponente Descrizione1. Uscita cuf
76Lato sinistro (allacciamenti, elementi di comando e allestimento)1 2 3 4 5 6Figura 7) Vista lato sinistroComponente Descrizione1. Allacciamento elet
77ItalianoLa tastieraDi seguito una descrizione dei tasti funzione colorati della tastiera Platin TX.E’ possibile accedere alle funzioni dei tasti fun
617. Zerlegen Sie das Notebook nicht! Reparaturen dürfen nur von autorisierten Servicetechnikern durchgeführt werden.18. Das Notebook verfüg
78Modalità LCD/CRT/HDMI:Con questa combinazione di tasti (Fn+F3) si commuta la modalità schermo: solo LCD, LCD+CRT, solo CRT, HDMI+CRT,
79ItalianoUso del touchpadIl Touchpad è un campo d’immissione rettangolare situato in basso sotto alla tastiera. Strisciando col dito sul touchp
80Gestualità multitouch in Windows® 8Le moderne funzioni del touchpad in Windows® 8 comprendono:Controllo con le dit Descrizione della funzioneSorame
81ItalianoSoramenti verso l’interno dall’altoNaviga tra le App + Soramenti verso l’interno da sinistraVai all’ultima applicazione + + Wireless LAN
82conformità che trovate alla ne di questo manuale.5. Vericate di aver preso l’accumulatore di scorta, alimentatore di rete, cavo di alimentazione,
83ItalianoManutenzione del notebookPulizia dello schermo LCDPer pulire lo schermo utilizzate un panno morbido, che non lascia peluchi e asciutto.Tasti
84Soluzione dei problemiDomanda 1:Come posso spegnere il notebook se si verica un arresto anomalo del sistema e non è possibile eseguire un avvio a c
85ItalianoDomanda 4:Cosa posso fare se l’immagine della webcam non è nitida?Risposta:Controllare che la lente sia pulita. Per l’eventuale pulizia usar
86Misure da adottare quando è penetrata umidità nel notebookSi prega di seguire le avvertenze qui di seguito indicate se è penetrato o potrebbe essere
87ItalianoSpecicheProprietà sicheDimensioni 343,6 × 236,7 × 35,9mm (piedini in gomma inclusi)Peso 2,70 kg / inclusa batteria a 6 celleCPUSupporto pr
Deutsch7Inbetriebnahme und VerwendungWir empfehlen Ihnen, regelmäßig Datensicherungen vorzunehmen! Trotz aufwändiger Tests und Prüfverfahren könne
88AllacciamentiDC-In 1xUSB USB2.0 x 2 + USB3.0 x 1CRT 1xRJ45 1xPorte Audio 2x (per microfono e cufe)Cardreader 1xHDMI 1xAudioAudio Codec Supporta lo
89ItalianoSmaltimento (Direttiva RAEE)Se sull’apparecchio è presente questo simbolo (cassonetto dell’immondizia mobile barrato), è necessario appli
Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta!A komponensek kiválasztására valamint e készülék gyártására a legszigorúbb minőségi irányelvek vonat
91MagyarSzállítmány tartalma y Notebook előre telepített operációs rendszerrel y Lítium-ionos akkumulátor y Hálózati tápegység csatlakozó- és áramká
92TartalomjegyzékTartalomjegyzékSzállítmány tartalma ...91Általános
93MagyarÁltalános tudnivalókGratulálunk a notebookja megvásárlásához. Kérjük, hogy olvassa el ezt a használati útmutatót alaposan, és tartsa be az alá
94BiztonságSzimbólumok és útmutató típusokEzzel a jellel ellátott útmutatók hasznos információkat tartalmaznak az optimális használatra vonatkozóan.Ez
95Magyarhasználni, és nem szabad folyadéknak - se csöpögő, se fröcskölő víznek - kitenni.7. Vigyázat: Robbanásveszély áll fenn, ha az a
9618. A notebook kis hűtőnyílásokkal rendelkezik, amelyeket nem szabad eltakarni. Ne állítsa a notebookot puha talajra (pl. ágy, kanapé, emberi öl),
97MagyarHasználatbavétel és használatJavasoljuk Önnek, hogy végezzen rendszeresen adatmentést! Átfogó tesztek és ellenőrzési eljárások ellené
Comments to this Manuals